Gjika女士于2011年2月的MAIA教授母语和ESL学生。在这之前,她曾在波士顿大学,罗格斯大学和美国肯恩大学,泰国亚太国际大学教学超过15年。基于她的外语学习背景(她精通英语,阿尔巴尼亚语和意大利语,具有中等的俄语和法语语言技能),多文化环境下的教学有助于她在更加个性化的层面上与国际学生建立联系。在MAIA,Gjika女士开设并教授选修课,如文学翻译,童年故事,少女时代和少年时代,以及美国视角等课程中的其他课程。目前,她还是弗雷明汉州立大学英语系的访问讲师。

Gjika女士也是一名作家兼翻译。她是诗集“流水面包”(2013年)的作者,以及科索沃诗人和剧作家Xhevdet Bajraj的“杀死蚊子”(2017年)和“我们像儿童一样”(2018年)的翻译。她于2018年4月由美国的New Directions和英国的Bloodaxe Books出版的Luljeta Lleshanaku的“负空间阿尔巴尼亚人”翻译是诗歌社会推荐的翻译。

在她的空闲时间,Gjika女士喜欢旅行,与朋友和家人共度时光,在当地的Crossfit Box锻炼,看电影和尝试烹饪。

 

证书:
波士顿大学,创意写作硕士,诗歌(2011)

波士顿语言学院,TEFL认证(2003年)

西蒙斯学院,英语硕士(2003年)

大西洋联合学院,英语学士(2001年)